Интересности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Интервью с Revolution

 

 

 

 

 

 

 

 

Сайт-источник:

Broken Sword Rus

 

Вернуться к списку интервью

 

Дата интервью:

11 апреля 2010

Предмет беседы:

Индустрия, Revolution

 

 

 

 

 

 

Broken Sword Rus (BSR): Как идут продажи Сломанного меча для iPhone?

Tony Warriner (TW): “Сломанный Меч” отлично продается для iPhone и других touch-систем. Мы более чем удовлетворены продажами.

 

BSR: В оригинальном Сломанном Мече головоломки были редки (на вскидку припоминаю лишь шахматную головоломку в Испании). В BS:DC их очень много. Обилие таких головоломок обусловлено устройством iPhone?

TW: Действительно, мы ввели новые мини-игры и паззлы в Director’s Cut. Мы считаем, что они прекрасно вписываются в геймплей.

 

BSR: Увидим ли мы еще порты на DS или iPhone? Мы знаем, что довольно многие хотели бы увидеть BS2:DC.

TW: В настоящее время мы рассматриваем идею перенести “Сломанный Меч 2” на iPhone. Так что, да, нам интересен этот вариант. Это издание будет ближе к варианту, который мы проделали с Beneath a Steel Sky (для iPhone была выпущена ‘remastered’-версия игры – прим. перевода).

 

BSR: Многие разработчики делают для своих игр сиквелы и спин-оффы. Предположим, Revolution решила сделать таковой. Как бы он выглядел?

TW: Совсем недавно кто-то из поклонников высказал мысль сделать игру, в который бы главная роль отводилась Кану, персонажу из первого “Сломанного Меча”. И это действительно отличная идея. Также можно было бы сделать игру для детской аудитории.

 

BSR: Мы знаем, что вы положительно настроены на выпуск Сломанного меча 5 именно в 2D. Вы видите пятую часть как классический point'and"click квест c нарисованными от руки задниками и персонажами? Например, в замечательном квесте Машинариум использована флеш-технология.

TW: Да, несомненно, мы хотим работать с 2D и выпустить игру на разных платформах, от PC/Mac до различных портативных гаджетов.

 

BSR: Несколько вопросов о фильме. Расскажите, как обстоят дела с экранизацией игры?

TW: Фильм все еще на стадии разработки сценария. Мы очень заинтересованы, чтобы экранизировать игру, но на данный момент предстоит выполнить еще много работы, прежде чем фильм по-настоящему запустят в производство. Скрестим пальцы.

 

BSR: Если фильм все-таки появится, он будет следовать оригинальному сюжету или привнесет что-то новое?

TW: Мы не можем сказать это на данный момент.

 

BSR: Кого бы из актеров вы бы хотели видеть в главных ролях?

TW: Опять же, слишком рано об этом говорить.

 

BSR: Что вы думаете о варианте распространять игры с помощью небольших эпизодов (как делают Telltale games)?

TW: Это хорошая идея. Тем не менее, такой вид распространения пока не слишком развит и  не сулит огромной прибыли, по нашему мнению.

 

BSR: Главная проблема в плане разработки квеста в 2D, как мы понимаем, - это издатель, который не хочет давать денег на разработку 2D квеста. Почему издатели не решаются выделять средства? Ведь Revolution именитая компания, которая умеет создавать отличные игры.

TW: Мы можем выделить две главные причины. Во-первых, издатели не заинтересованы в адвенчурах по сравнению с играми других жанров, во-вторых, разработка приключенческой игры – дело относительно дорогое. На рынке существуют другие жанры, которые привлекают издателей.

 

BSR: Сейчас многие игры с большим бюджетом (например, Heavy Rain) являются эксклюзивами для какой-либо из консолей. Как по-вашему, консоли для квестов подходят лучше?

TW: Не совсем так. Разрабатывать игры для косолей слишком дорого, а сформировавшаяся аудитория, которая играет на приставках, не заинтересована в адвенчурах. Лучшими платформами для квестов являются PC/Mac и мобильные устройства.

 

BSR: Кстати, как вам Heavy Rain? Мы могли бы увидеть игру в таком жанре от Revolution?

TW: Мы находим проект очень интересным. Игра очень качественно сделана. Что касается Revolution, то мы совершенно точно идем несколько другим путем и заниматься чем-то подобным не будем.

 

BSR: Чем занимаются Чарльз Сесил и Тони Уорринер после релиза BS:DC iPhone?

TW: Сейчас мы занимаемся двумя совершенно новыми играми, работаем над сценарием для фильма, а также заканчиваем перенос Directors Cut на другие платформы.

 

BSR: Чарльз сесил уже неоднократно намекал на разработку игры в соавторстве с Дэйвом Гиббоносом. Можете рассказать нам что-нибудь о игре?

TW: К сожалению, пока не можем что-нибудь вам рассказать.

 

BSR: До сих пор в сети очень много вопросов, почему был отменен Good cop Bad cop. Давайте поставим точку в этом вопросе. Расскажите, что случилось с игрой?

TW: Игра была отличной, с большим потенциальном! Но, как обычно случалось с играми разработчиков-середнячков в то время, затраты на проект постоянно увеличивались, в конце концов проект отменили.

 

BSR: У BASS много поклонников. Недавно вы выпустили ремейк для iPhone. В компании обсуждается возможность создания второй части?

TW: Проблема в данный момент в нехватке времени, нам некогда заниматься всеми проектами сразу! Кто знает, может быть, однажды…

 

BSR: Не хотели бы вы попробовать себя в других жанрах?

TW: Да, у нас есть кое-какие идеи начет игр, которые далеки по жанру от адвенчур. Одним словом, следите за новостями!

 

BSR: Вы что-нибудь знаете о российской игровой индустрии?

TW: Да, мы работали с русским издателем 1С в прошлом. “Сломанный Меч” довольно популярен в России.

 

BSR: Ну и в конце интервью скажите пару слов русским поклонникам "Сломанного Меча"!

TW: Спасибо за то, что играете в наши игры!

 

 

 

 

Вернуться к списку интервью

 

 

 

 

 

 

 

 

Партнеры

 

 

PotterRus - русский сайт о Гарри Поттере

 

 

Site Meter

 

 

 

Реклама

 

 

 

 

 

 

 

 

Рейтинги

 

 

Яндекс тицирования Rambler's Top100  

 

 

 

 

 

 Копирование материала только с разрешения администрации сайта. Все права защищены. Web-site Design by Roman Z