Fanadventure-Portal
(FP): Для начала расскажите
что-нибудь о себе. Как вас зовут, сколько вам лет, и как вам в голову пришла идея создать сиквел к игре.
Daniel
Butterworth (DB): Хорошо. Меня зовут Дэниэл
Баттерворф, мне 21 год и я глава проекта Broken Sword 2.5. В настоящее время я заканчиваю
проходить государственную гражданскую службу, а в следующем зимнем семестре буду
изучать киноискусство (кинематограф). Идея создать новый Broken Sword пришла
нам несколько лет назад. Потом мы думали, что серия Broken
Sword прекратится после второй части, и этого мы просто не
могли себе представить. Эта потрясающая приключенческая игра должна была иметь продолжение, и мы
подумали: "А почему бы нам этим не заняться?" Ну и вот, так и получилось!
FP:
Сколько человек насчитывала
команда, когда у вас появилась идея, и как давно вы начали проект?
DB: В команде тогда было 4
человека. Затем к ним присоединились Себастиан Ниси (через два месяца после запуска проекта), Мариус Гош и я.
Сейчас мы работаем над Broken Sword 2.5 командой, в составе которой около
пятнадцати человек, среди нас есть и женщины. Это как снежный ком, ведь вначале
было всего несколько человек. Началось всё приблизительно шесть лет назад. Как
быстро летит время.
FP:
6 лет - очень долгий срок, а
15 человек - многовато для частного проекта. Что мотивировало вас продолжать проект всё это время?
Были ли моменты, когда вы хотели сдаться и забросить проект?
DB:
О да, конечно, такие моменты
были. Особенно когда некоторые члены нашей команды уходили из-за каких-то личных мотивов. Нам тогда было
нелегко. Но мы всегда снова брали себя в руки, а теперь, когда мы уже совсем
приблизились к цели, никто и не думает о том, чтобы бросить проект. Мы все
время поддерживаем свой "боевой дух". Да и поклонники проекта подбадривают нас. Мы им за это очень благодарны.
FP:
"Уже совсем приблизились
к цели". Каковы предварительные результаты?
DB: Точную дату релиза сказать
не могу, а не то мои коллеги меня линчуют. Но могу сказать, что ждать придется
не так уж долго.
FP:
Вы еще и сценарист в команде.
Можете сказать, на сколько страниц раскинулся сюжет, и сколько времени заняло
его написание?
DB: Я начал писать сценарий Broken
Sword 2.5, когда мне было 17 лет, а закончил, когда было 20. Он насчитывает около 140 страниц. Понятно,
что для этого потребовалось немало усилий. Вначале мы планировали, что
он будет 20-30 страниц... Но, я уверен, что сделать иначе, и, тем более,
короче, настоящую историю из серии Broken Sword было бы невозможно. Поклонники,
да и мы сами, не были бы довольны таким результатом.
FP:
Подумываете ли вы над тем,
чтобы создать другой сиквел или полностью новый проект?
DB:
Только не компьютерную игру, даже
если бы у меня была возможность пройти стажировку в House of Tales (разработчик таких
игр, как Moment
of Silience, Mystery
of the Druids -
прим. перевода). Я предпочитаю
кинематограф. В настоящее время работаю над анимационным фильмом. Так что,
эти два проекта занимают все мое время.
FP:
Возвращаясь к проекту:
некоторые хорошие игры, созданные фанатами, не получают распространения из-за
авторских прав. У вас были какие-то ограничения или требования, наложенные
разработчиками/владельцами авторских прав, для того, чтобы вам разрешили
выпустить игру? Или вам по доброй воле дали добро на реализацию проекта?
DB:
Единственно условие, которое
поставили нам Revolution Software, состояло в том, чтобы наш проект был
некоммерческим. Мы должны и хотим соблюсти это условие. В отличие от многих
других разработчиков, компания Revolution даже поддержали нас и отнеслись к
проекту с энтузиазмом. В наше время это довольно редкое явление, и это еще одна
причина того, что мы чувствуем себя обязанными довести проект до конца и
сделать качественную игру.
FP: Каким образом Revolution Software
вас поддерживали?
DB:
В самом начале нашей работы
над проектом они прислали нам оригинальные спрайты главных персонажей. Это была
очень серьезная помощь. Потом уже мы сами сделали спрайты для этих героев.
FP:
Действительно, очень щедро.
Кстати говоря, о щедрости: как вы уговорили актеров озвучить ваш проект? (игру
озвучивают актеры, которые работали над официальными играми Broken Sword – прим. Broken
Sword Rus).
DB: Уговаривать пришлось долго.
Ведь нужно было работать совершенно бесплатно. Но большинство актеров
согласились работать с нами после того, как прочитали сценарий. И мы очень
этому рады!
FP:
Думаю, вы нам достаточно
рассказали. Или хотите еще что-нибудь добавить?
DB: Хотелось бы поблагодарить вас за интервью, было здорово,
и еще кое-что я хочу добавить: Не переходите дорогу, пока не появится зеленый
человечек.
FP:
О, спасибо огромное за полезный совет. Спасибо за
интересное интервью, потраченное на нас время и то, что дали нам посмотреть на
проект изнутри! Желаю вам и вашим коллегам удачи в завершении проекта!
Перевод: Belle
Mort
|